Деепричастная форма глагола в японском языке. 〜て/で форма глагола

Деепричастная форма глагола широко применяется в японском языке и встречается довольно часто, поэтому мы решили остановиться на ней поподробнее. Но прежде мы советуем вам прочитать статьи: Глаголы в японском языке, Основы японских глаголов. Первое спряжение и Основы японских глаголов. 2 и 3 спряжение, потому что в зависимости от спряжения и словарной основы глагола образование деепричастной формы различается.
Образование 〜て/で формы для глаголов 1 спряжения
Для правильного образования ~て формы необходимо определить, на какой слог оканчивается словарная основа глагола. По этому принципу глаголы первого спряжения можно разделить на 4 группы.
Если словарная основа заканчивается на:
- う, つ, る, то вместо последнего слога ставится って:
洗う => 洗って
arau aratte
мыть умывая
待つ => 待って
matsu matte
ждать ожидая
終わる => 終わって
owaru owatte
заканчивать заканчивая
- ぶ, む, ぬ, то вместо последнего слога ставится んで:
遊ぶ => 遊んで
asobu asonde
играть играя
休む => 休んで
yasumu yasunde
отдыхать отдыхая
死ぬ .=> 死んで
shinu shinde
умирать умирая
- く и ぐ заменяются соответственно на いて и いで
聞く => 聞いて
kiku kiite
слушать слушая
泳ぐ => 泳いで
oyogu oyoide
плавать плавая
В этой группе есть исключение! Глагол ходить 行く:
行く (iku) => 行って (itte)
- す заменяется на して
話す => 話して
hanasu hanashite
говорить говоря
Образование ~て/で формы для глаголов 2 спряжения
Все глаголы 2 спряжения заканчиваются на る, и этот слог просто меняется на て.
食べる => 食べて
taberu tabete
Есть кушая
見る => 見て
miru mite
смотреть смотря
Образование ~て/で формы для глаголов 3 спряжения ( 3-я группа глаголов)
В этом спряжении только два глагола, ещё их называют “неправильными” глаголами японского языка. И деепричастные формы у них образуются так:
する => して
suru shite
делать делая
来る => 来て
kuru kite
приходить приходя
Глаголы — исключения
Напоминаем, что есть глаголы-исключения, которые выглядят, как глаголы второго спряжения, то есть заканчиваются на ~いる, ~える, но принадлежат к первому спряжению. Вот самые часто встречающиеся из них:
入る iru входить
要る iru требоваться, быть нужным
帰る kaeru возвращаться, вернуться
切る kiru резать, отрезать
知る shiru знать
入いる hairu входить
走る hashiru бегать
И дееприяастия к таким глаголам образуются по правилу 1 спряжения, то есть последний слог る заменяется на って.
入る(iru) =>入って(itte)
切る(kiru) =>切って(kitte)
走る(hashiru) =>走って(hashitte)
А теперь давайте рассмотрим примеры употребления ~て/でформы.
JLPT N5
~て/でいる, ~て/でいます
Глагол в деепричастной форме + いる(いますв нейтрально вежливом стиле) образует длительный вид. Таким образом говорится о действии, которое длится продолжительное время, или повторяется, повторялось многократно, а также о состояниях.
Сравните значения:
本を読む — Hon o yomu — читаю книги (в значении, что есть такая способность)
本を読んでいる — Hon o yondeiru — читаю книгу (в смысле, сейчас в процессе чтения)
Вот ещё несколько примеров:
自転車に乗っています。
Jitensha ni notteiru.
Еду на велосипеде.
窓が開けっています。
Mado ga aketteimasu.
Окно открыто.
コーヒーを飲んでいます。
Ko:hi: o nondeimasu.
Пью кофе (в смысле, сейчас в процессе).
Как правило, эта форма в настоящем времени отражает текущую ситуацию — то, что происходит на данный момент. Но и в прошедшем времени её употребление тоже возможно. Когда говорится о том, что происходило продолжительное время, но в прошлом.
彼はその会社で働いていました。
Kare wa sono kaisha de hataraiteimashita.
Он работал в этой фирме.
長い間運動をしていませんでした。
Nagaiaida undo: o shiteimasendeshita.
Долгое время не занимался физическими упражнениями.
Глагол 知る(shiru — знать) в отрицательной форме не может иметь продолженный вид. Также в этой форме не употребляются глаголы ある, いる со значением “быть, существовать”.
~て/でください
Таким образом выражается просьба сделать что-то. Со значением “сделайте, пожалуйста”. Также записывается, как ~て下さい
立ってください。
Tatte kudasai.
Встаньте, пожалуйста.
住所を書いて下さい。
Ju:sho o kaite kudasai.
Напишите, пожалуйста, адрес.
Таким же образом можно попросить не делать что-то. Глагол в отрицательной форме заканчивается на ない и てформа от неё ないで
写真を撮らないで下さい。
Shashin o toranaide kudasai.
Пожалуйста, не фотографируйте.
~て/でもいいです
Эта конструкция означает, что что-то можно сделать, и употребляется чаще всего в вопросительных предложениях, в значении “можно сделать?”
写真を撮ってもいいですか。
Shashin o totte moii desuka.
Можно сфотографировать?
Более вежливый вариант, чаще употребляющийся в кэйго
~て/でもよろしいですか~て/でもよろしいでしょうか
質問してよろしいでしょうか。
Shitsumonshite yoroshii desho ka.
Можно вас спросить?
~て/ではいけない~て/ではいけません
Эта конструкция выражает запрет. Что-то делать нельзя (обычная форма и нейтрально вежливый стиль).
写真を撮ってはいけません。
Shashin o totte wa ikemasen.
Фотографировать нельзя.
それをしてはいけません。
Sore o shite wa ikemasen.
Это делать нельзя.
彼を信用してはいけない。
Kare o shin’yo: ikenai.
Ему доверять нельзя.
まだ~て/でいません
Эта конструкция употребляется, когда что-то еще не началось, не происходит.
メールをまだ書いていません。
Meru: o mada kaiteimasen.
Ещё не написал письмо.
君はまだ手を洗っていません。
Kimi wa mada te o aratteimasen.
Ты ещё не помыл руки.
私はまだ昼食を終えていません。
Watashi wa mada chu:shouku o owaeteikemasen.
Я ещё не закончил обедать.
~て/でから
Это один из способов выразить последовательность действий. Первым в хронологическом порядке идёт тот глагол, который стоит в деепричастной форме . По смыслу означает “после того как “. Обратите внимание на то, что последовательность передаётся, только если перед «から» глагол в て-форме.
結婚してから車を買いました。
Kekkon shite kara kuruma o kaimashita.
После свадьбы купили машину.
掃除してから休んでいました。
So:ji o shite kara yasundeimashita.
Отдыхал, после того как сделал уборку.
JLPT N4
~て/でみる
Эта конструкция означает “попробовать что-то сделать”
На этой форме мы уже подробно останавливались в статье “Попробую сделать”
~て/でおく
Отражает, что что-то сделано заранее, приготовлено для чего-то.
授業の前に椅子を並んでおきました。
Jugyo: no mae ni isu o narandeokimashita.
Перед занятиями расставили стулья.
いつもスケジュールを書いておく。
Itsumo sukeju:ru o kaiteoku.
Всегда пишу расписание.
パーティーのためにケーキを作っておきました。
Pa:ti: no tame ni ke:ki o tukutte okimashita.
Приготовил кексы для вечеринки.
~て/である
Что-то находится в завершенном состоянии.
写真もとってあります。
Shashin mo totte arimasu.
Уже сделал фото.
肉は焼いてあります。
Niku wa yaitearimasu.
Мясо прожарилось.
~て/でしまう
У этой конструкции два значения. Отражает ситуацию, когда что-то закончилось, или сожаление по какому-то поводу. Иногда и то, и другое.
弟はケーキを食べてしまった。
Oto:to wa ke:ki o tabeteshimatta
Младший брат съел все кексы.
財布は忘れてしまった。
Saifu wa wasureteshimatta
К сожалению, забыл кошелёк.
~て/であげる
~て/でくれる
~て/でもらう
В этих конструкциях используются глаголы направленности действий. Мы уже рассматривали их подробно в статье Выражение направленности действия в японском языке, поэтому советуем вам прочитать её. Глагол направленности, следующий за деепричастной формой, показывает, в интересах кого и кем было совершено действие, при этом сам он никак не переводится.
彼に手伝ってあげました。
Kare ni tetsudatte agemashita.
(Я) помог ему.
彼は手伝ってくれました。
Kare wa tetsudatte kuremashita
Он помог (мне).
彼から手伝ってもらいました。
Kare kara tetsudatte moraimashita
(Я) получил от него помощь.
~て/でいただけませんか
Это частный вид употребления глагола направленности. いただく(itadaku) — это вежливая форма глагола くれる (kureru) и тоже означает “получать”. いただける (itadakeru) - это потенциальная форма от いただく. В конце конструкции отрицание с вопросом. И, соединив всё вместе, мы получаем очень вежливую просьбу “а не могу ли я получить …”. Такая формулировка используется в разговоре с вышестоящим лицом, либо если вы хотите очень-очень вежливо попросить что-то.
手伝っていただけませんか。
Tetsudatte itadakemasen ka.
Не могли бы вы мне помочь?
塩を取っていただけませんか。
Shio o totteitadakemasen ka.
Не передадите ли мне соль?
~て/でいるあいだに,~
Эта конструкция отражает ситуацию, когда во время какого-то продолжительного действия, выраженного в данном случае глаголом в форме, произошло другое, разовое и кратковременное действие.
お風呂に入っているあいだに電話がありました。
Ofuro ni haitteiru aida ni denwa ga arimashita.
В то время, когда я принимал ванну, зазвонил телефон.
寝ている間に地震がありました。
Neteiru aida ni jishin ga arimashita.
В то время, когда (все) спали, произошло землетрясение.
JLPT N3
~て/で初めて
Aて初めてB — Эта конструкция отражает, что событие “В” не происходило до тех пор, пока не началось событие “А”.
家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
Ie ni kaette hajimete tokei o nakushita no ni kitsuita
Я заметил, что потерял часы, только когда вернулся домой.
我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Wareware wa ushinatte hajimete kenko: no kachi o shiru
Мы узнаём цену здоровья, только когда теряем его.
Мы разобрали с вами деепричастную форму глагола и грамматические конструкции, в которых они встречаются с N5 по N3. Но хочется отметить, что самое главное для запоминания материала — это практика. Поэтому мы советуем взять списки глаголов из статей 30 самых употребляемых глаголов в японском языке. Часть 1 и 30 самых употребляемых глаголов в японском языке. Часть 2 и потренироваться с ними в образовании деепричастной формы.
Отзывы (через Facebook):
Оставить отзыв с помощью аккаунта FaceBook:

Счетные суффиксы для суток и времени на японском языке...
12 01 2021 12:28:17

Сэнсо-дзи известен всем самым старым секретом Токио – Асакуса- Каннон...
06 01 2021 16:44:43

Значение, история, примеры употребления и что японцы думают, когда слышат эту фразу....
02 01 2021 9:34:26

Самое странное, что и срок годности у него был гораздо длиннее, чем у тофу, который продается тут...
29 12 2020 15:47:47

Она с удивлением разглядывала проходящих мимо людей и вздыхала: " Не понимаю, куда я попала - ни одной черной головы, все красят волосы"...
28 12 2020 15:27:54

Статуя ему очень понравилась, и он захотел себе такую же...
27 12 2020 3:21:41

Что посмотреть в Японии: город Кобе...
25 12 2020 4:27:49

Сегодня мы поговорим о японской визе и о новых правилах, которые вступили в силу с 2017......
23 12 2020 8:26:25

Один из них - Национальный центр искусств ( Кокурицу Синбидзюцукан)...
12 12 2020 5:19:33

Гость Мунечика Бан Бан-сан родился г. Обихиро (帯広) на острове Хоккайдо (北海道). Вырос в......
11 12 2020 5:45:59

Перевод слова Кабуки (歌舞伎) можно дословно трактовать, как «искусство танца и пения» или же если брать иероглифы дословно — « Песня, танец, искусность». Национальный японский театр Кабуки представляет собой смесь историй (от драматических до юмористических), музыки, пения и танца....
08 12 2020 19:19:28

Это название района, где находится "электрический город"...
06 12 2020 4:45:40

Токийский железнодорожный вокзал – жизненное пространство, в котором, как в капле воды, отражается городская жизнь...
01 12 2020 14:27:20

Тут выбор пространства не менее важен, чем вкус еды...
29 11 2020 3:34:46

Третья часть статьи о японских суффиксах...
28 11 2020 8:52:22

Во-первых, мне нравится его величественная и спокойная атмосфера...
27 11 2020 3:29:27

С утра, читая газету, наткнулась на чудную новость: " Компания " Канэбо" сообщает, что к декабрю выпустит новый антиэйджинговый крем...
24 11 2020 18:11:12

Японский язык для начинающих — один из самых сложных этапов в изучении языка. Онлайн уроки отлично выручат в такой ситуации. Почему и как — в этой статье....
20 11 2020 20:59:37

Выбранное для храма место на небольшой горе Атагояма в центре города, - до сих пор самое высокое в Токио ( 26 метров над уровнем моря)...
16 11 2020 5:59:40

Подборка японских дорам о работе...
15 11 2020 9:31:50

Значение, история, примеры употребления и что японцы думают, когда слышат эту фразу....
11 11 2020 18:21:10

Для этого есть сайты "Yahoo auctions" и " Ракутэн-итиба"...
05 11 2020 1:21:39

Но жизненное пространство окружающих не принято нарушать, например, раскачиванием басов любимых колонок, поэтому обычно и дома, и в транспорте, и где угодно, - все в наушниках...
31 10 2020 4:23:56

Хочется, чтобы эта поверхность всегда была в прекрасном состоянии...
29 10 2020 6:35:46

Но раз дыма без огня не бывает, то нынешний бум вокруг мисо-даэтто все же не просто так...
26 10 2020 17:12:26

Раньше на каждой кухне висело радио, по нему транслировали много классической музыки...
22 10 2020 20:12:49

" Когда все это кончится, я уеду в Париж! Пока выберу ресторан какой-нибудь новый и чтоб рядом хотя бы…" Рядом со сдачей и купленным декабрьским путеводителем по ресторанам, продавщица положила брошюрку с надписью: " Медосмотр по почте"...
19 10 2020 3:16:13

И еще по пути с работы домой, думая о море, приятно выбрать новый купальник, или солнечные очки...
14 10 2020 15:37:18

Пробуем рыбу Фугу и развеиваем мифы Фугу – эксклюзивная и достаточно дорогая рыба,......
12 10 2020 10:42:40

Как и в 18 веке порядок посещения заведения известен и незыблем: входя, отвести рукой льняную занавеску норэн, подняться по крутой и узкой деревянной лестнице на второй этаж, снять туфли и вступить на приступку к татами, сесть за столик...
08 10 2020 12:15:47

Хозяин и шеф-повар г-н Фукуда встретил нас по-русски душевно и попотчевал блинчиками, которые в этом итальянском ресторане присутствовали как дополнение к меню...
07 10 2020 4:22:24

Счетные суффиксы в японском языке...
29 09 2020 18:39:21

Икоси: Принцип "лечение без болезни" означает, что болезнь предупреждается до ее возникновения, или, говоря современныи языком, речь идет о "профилактическом лечении"...
26 09 2020 14:28:22

Cегодня я субъективно отвечу, наверное, на самый частый вопрос, который задавался у......
24 09 2020 2:11:55

Юки: До этого мы говорили о К А М П О, как о способе сохранения здоровья в домашних условиях...
22 09 2020 23:43:13

Тому же есть благовидный предлог: «о-бон», праздник поминовения предков, души которых как раз в это время возвращаются на землю проведать родственников...
20 09 2020 10:52:56

Статья о лапше сомен и необычном способе ее поедания...
15 09 2020 20:21:31

Счетные суффиксы в японском языке...
13 09 2020 12:56:24

Однако современная повседневность ставит под сомнение легкость оставаться постоянно здоровым...
12 09 2020 8:42:35

Значение группы крови в жизни японцев...
10 09 2020 5:46:10

Во-первых, три непрерывных недели полного ханами, во-вторых, конец финансового года, в-третьих, месяц новых назначений и прибавок к жалованью...
07 09 2020 23:13:28

Как сказать « Я» по-японски? Японские местоимения 1-ого лица. Приветствую, друзья. Сегодня......
06 09 2020 21:15:13

Что посмотреть в Японии: город Кобе...
03 09 2020 21:57:53

Например, "хагакурэ" - один из их боевых приемов: закружив мириады листьев вокруг врага, то есть, запутав его, скрыться или напасть...
30 08 2020 13:47:18

Традиция родилась в Камакуре во времена первого сёгуната (1192–1333)...
21 08 2020 12:19:36
Еще:
Слова песен -1 :: Слова песен -2 :: Слова песен -3 ::