Переводчик русско-японский / японско-русский > Токио для вас!
Токио для вас!    

Переводчик русско-японский / японско-русский


Переводчик — вещь полезная и нужная всем. И тем, кто только начинает изучать иностранный язык, и тем, кто уже хорошо с ним знаком. Ведь всегда найдётся слово, которое Вам незнакомо. Или даже целая фраза. Эта проблема, когда не знаешь, как перевести – понять, сказать или написать, – встречается очень часто. Для её решения и придуманы переводчики. Изучая японский язык, Вы наверняка сталкиваетесь с проблемой перевода. Переводчик с русского на японский и переводчик с японского на русский помогут Вам решить эту проблему и внесут свою лепту в развитие Ваших знаний, умений и навыков в японском языке.

Как Вам стало уже ясно, речь идёт не о людях-переводчиках, а о программах, которые теперь могут оказывать те же услуги перевода, которые раньше могли быть получены только от человека. Такие программы стали возможны благодаря революции в сфере информационных технологий. Она породила такое направление научных исследований как машинный перевод. Машинный – это такой перевод с одного языка на другой, который осуществляется при помощи компьютера. Такой перевод занимает в нашей языковой жизни всё больше и больше места, и без него она уже трудно представима.Существует два типа программ, которые осуществляют машинный перевод. Это программы-словари и программы-переводчики. Они существенно отличаются друг от друга. Если словарь переводит только отдельные слова и наиболее часто встречающееся устойчивые выражения, то переводчик, помимо этого, может переводить словосочетания, целые предложения и даже тексты. Переводчики имеет более широкую сферу применения, и поэтому они, по сравнению со словарями, гораздо функциональнее и удобнее. Поэтому лучше пользоваться ими.

Переводчик с русского на японский

Не знаете, как по-японски будет какое-то слово или какая-то фраза, – переводчик с русского на японский окажет Вам неоценимую помощь в решении этой проблемы. В одно мгновение он переведёт то, что Вам нужно.

Переводчик русско-японский особенно будет полезен, если у Вас есть знакомые японцы или просто Вы хотите пообщаться с кем-то по-японски. Да и вообще, если Вам интересно, как по-японски будет “солнце”, ”лето”, “привет”, ”до свидания”, “как дела” , “спасибо”, “я тебя люблю” или любая другая фраза, русско-японский переводчик удовлетворит Ваш интерес.

Русско-японский переводчик онлайн – очень удобная вещь. Ведь чтобы что-то перевести, не надо искать и устанавливать на компьютер отдельную программу и не нужен профессиональный человек-переводчик с русского на японский – не надо ничего покупать, не надо никому платить, всё абсолютно бесплатно!

Переводите и осваивайте японский с удовольствием!

Переводчик с японского на русский

Переводчик с японского на русский может понадобиться Вам в различных ситуациях.

Прежде всего, он нужен, если вы изучаете японский язык. Без него в этом случае просто никак. Новый язык – это всегда множество  неизвестных и непонятных слов и выражений. Переводчик разъяснит Вам, что к чему.

Также переводчик с японского на русский пригодится, когда Вам надо прочитать и понять какую-нибудь статью в газете или журнале или вообще текст на японском.

При общении на японском он тоже нужен, чтобы понимать собеседника.

Кроме того, переводчик окажет Вам огромную услугу перед поездкой в Японию и во время неё. Выбрать через интернет подходящий отель и вообще спланировать программу пребывания в Стране восходящего солнца, разобраться в рекламных плакатах, щитах, вывесках и множестве других надписях на японском в самой Японии – во всём этом Вам поможет переводчик с японского на русский.

Если Вы любитель аниме и манги и хотите понимать их в оригинале, на японском, также воспользуйтесь переводчиком.

Онлайн-переводчик с японского на русский — то, что Вам нужно!

Как вводить японские иероглифы с клавиатуры?

У Вас может возникнуть вопрос: “А как мне вводить японские иероглифы в окно перевода? Ведь на моей клавиатуре нет японских символов, на ней только кириллица и латиница”.

Этот вопрос правомерен. Чтобы ответить на него, надо, во-первых, немного углубиться в особенности японской письменности, и, во-вторых,  установить на своём компьютере японскую клавиатуру.

Особенности японской письменности

Одной из особенностей японского языка является то, что в нём существует  три вида письменности, то есть три системы знаков, использующихся при письме. Есть знаки-иероглифы кандзи, которые обозначают различные идеи, понятия, смыслы. Один иероглифический знак обычно обозначает одну идею, но может обозначать и несколько понятий (обычно связанных друг с другом). Например иероглиф 日 (hi)  обозначает идею “солнце”, а иероглиф 木 (ki) – идею “дерево”. И есть знаки-слоги. Один такой знак обозначает один слог. Например знак に обозначает слог (ni), а знак  – слог (bu). Таких слоговых азбук, состоящих из знаков-слогов, существует две: одна система катакана, другая хирагана. Различаются они, прежде всего, графически, своим внешним видом, и также некоторыми другими особенностями (примеры, приведённые выше, выполнены в системе хирагана). Более подробно про слоговые азбуки вы можете прочитать в других статьях на этом сайте.

Как не трудно догадаться, японская клавиатура работает на основе слоговых азбук, то есть систем знаков, обозначающих слоги. При этом в процессе ввода текста может использоваться латиница. Нужно только включить японскую клавиатуру и вводить латиницей текст так, как его звучание записывалось бы в латинской транскрипции, а компьютер сам уже будет преобразовывать латинские сочетания символов в японские. Например, Вы вводите латиницей arigatou, и это сочетание автоматически преобразуется компьютером в ありがとう

Установка японской клавиатуры

Чтобы установить японскую клавиатуру, воспользуйтесь следующей инструкцией (все действия выполняются левой кнопкой мыши):

  1. Нажмите кнопку “Пуск”.
  2. Выберете в появившемся меню пункт “Панель управления”. Нажмите на него.
  3. В появившемся окне нажмите на пункт “Язык и региональные стандарты”.
  4. В появившемся окне выберете вкладку “Языки и клавиатура”.
  5. Теперь нажмите на кнопку “Изменить клавиатуру”.
  6. В появившемся окне нажмите на кнопку “Добавить”.
  7. В появившемся списке языков найдите японский (он в самом низу), раскройте дерево, нажав на плюсик в квадратике, находящийся слева от пункта “Японский (Япония)”.
  8. Поставьте галочку в квадратике “Microsoft IME”.
  9. Нажмите кнопку “OK”.
  10. Нажмите “OK” в оставшихся открытых до этого окнах.

Всё, японская клавиатура на Вашем компьютере установлена. Чтобы переключится на неё, используйте стандартный способ переключения раскладки клавиатуры, как Вы это делаете для переключения кириллицы и латиницы. Теперь в Вашем распоряжении три системы печатных знаков: русская, английская и японская. И Вы можете смело начинать печатать на японском.

Теперь просто вводите интересующий Вас японский текст в окно перевода и получайте результат.

Переводчик с русского на японский будет прекрасным подспорьем в Вашем путешествии по миру японского языка. Также в этом языковом путешествии добрую службу сослужит Вам переводчик с японского на русский.

Попробуйте воспользоваться переводчиком прямо сейчас и поделитесь своими результатами в комментариях! Какие переводчики с японского используете вы? 

P.S. Нужно, конечно, понимать что переводчик является лишь подспорьем, помощью при изучении языка, которое желательно подкрепить еще и вашим знанием японской грамматики, т.к. это автоматический переводчик, а не живой человек, при машинном переводе вас иногда могут ожидать смешные «перлы», так что пользуйтесь, но внимательно =) Поэтому прямо сейчас сделайте первый шаг на встречу избавления от машинного перевода, пройдя наш курс!



Отзывы (через Facebook):

Оставить отзыв с помощью аккаунта FaceBook:

Как сказать “спасибо” по-японски

Разбираем разные способы благодарности на японском...

12 04 2021 2:58:19

Цуки Дзюнъити: "Лаборатория должна исчезнуть"

Голос его звучал неожиданно мягко и спокойно...

09 04 2021 0:55:23

Идзу:храм Сюдзэн-дзи

В городе находится дзэнский храм, который тоже называется Сюдзэн-дзи ( 修禅寺 ), он основан более 12 веков назад...

08 04 2021 3:48:47

TMS 2005: порулить будущим

Он будет проходить до 6 ноября...

03 04 2021 0:47:10

О планах на рождество

Если верить Кока-коле...

01 04 2021 18:12:14

Никко: осенний маршрут

Никко буквально означает солнечный свет, и место это действительно очень теплое и светлое...

31 03 2021 7:23:45

Как запоминать иероглифы, слова и чтения: Вместе или отдельно?

Cегодня я субъективно отвечу, наверное, на самый частый вопрос, который задавался у......

28 03 2021 23:15:46

Кампо: здоровье "от кутюр"

Слово это буквально переводится как "китайский закон" и обозначает древнюю китайскую традицию врачевания с помощью трав и минералов...

26 03 2021 4:30:21

Как запоминать иероглифы, слова и чтения: Вместе или отдельно?

Cегодня я субъективно отвечу, наверное, на самый частый вопрос, который задавался у......

14 03 2021 4:46:58

Мисосиру: худеем по-японски

Хочется перемен...

13 03 2021 17:25:31

Почему от мисо худеют?

Но раз дыма без огня не бывает, то нынешний бум вокруг мисо-даэтто все же не просто так...

11 03 2021 12:53:16

Гиси-сай: весна в Сэнгаку-дзи

В нем похоронены даймё Асано Наганори и 47 верных самураев...

09 03 2021 14:43:55

Наиболее часто встречающиеся японские счётные суффиксы. Часть 2

Счетные суффиксы в японском языке...

07 03 2021 23:12:40

Розовый дым

Или же вдохнуть влажный прохладный туман пронизанного утренним солнцем леса, или запах свежесрезанного цветка ...

06 03 2021 3:48:25

Уроки японского: Тавара Мати (окончание)

Вы как-то сказали, что влюбились в то, что можно описать 31 слогом...

26 02 2021 23:39:42

Юмэ Дзакура: о любви к еде

А подробный ответ нашелся на Гиндзе, в ресторане " Юмэ Дзакура"...

19 02 2021 10:26:58

Отзывы

...

18 02 2021 3:44:20

Музей Аояма Юнимат: Шагал медленно

В Токио много прекрасных музеев...

14 02 2021 13:34:30

Ховайто дэй: пособие для начинающих

Все мужское население города Т, вспомнив вкус съеденных в валентинов день шоколадок, вручает женскому населению ответные подарки...

13 02 2021 4:33:10

Завтрак для космонавтов

И для японца эта фраза в общении очень емкая...

12 02 2021 19:53:45

Токио по-домашнему: ночная лапша

Как и в 18 веке порядок посещения заведения известен и незыблем: входя, отвести рукой льняную занавеску норэн, подняться по крутой и узкой деревянной лестнице на второй этаж, снять туфли и вступить на приступку к татами, сесть за столик...

09 02 2021 1:53:46

ИСТОРИЯ

э...

06 02 2021 4:51:46

Изучение японской азбуки «катакана»

Японская азбука катакана: таблица, произношение и написание. Самое главное, что надо знать о катакане! Изучайте таблицы катаканы на русском и методы их запоминания....

04 02 2021 9:24:35

Именные суффиксы в японском языке: САН, КУН, ТЯН, САМА – что это такое и с чем их едят? [#39]

Именные суффиксы в японском языке В основном японцы употребляют имена и фамилии с......

03 02 2021 21:33:50

NINJA AKASAKA : ужин у ниндзя

Например, "хагакурэ" - один из их боевых приемов: закружив мириады листьев вокруг врага, то есть, запутав его, скрыться или напасть...

02 02 2021 8:53:38

Как читать указатели в японском метро

Разбор надписей в японском метро...

01 02 2021 11:22:50

Пробуем рыбу Фугу и развеиваем мифы

Пробуем рыбу Фугу и развеиваем мифы Фугу – эксклюзивная и достаточно дорогая рыба,......

31 01 2021 13:29:34

Русский бар в Токио

Его владельца зовут Судзуки Таро...

30 01 2021 4:37:40

ВИЗА В ЯПОНИЮ 2017. Оформление японской визы для поездки в Японию. Новые правила 2017 г. [#4]

Сегодня мы поговорим о японской визе и о новых правилах, которые вступили в силу с 2017......

25 01 2021 4:18:54

Сколько стоит жизнь в Японии?

Цены в Японии на продукты, транспорт, жилье...

23 01 2021 13:28:21

Где и как посмотреть японские каналы

Японские каналы, как посмотреть тв онлайн на японском языке - об этом рассказываем в нашей статье. Читайте о способах смотреть японское телевидение онлайн....

22 01 2021 11:45:19

Разница между 寝る (neru) и 眠る (nemuru). Говорим о сне по-японски

Отличие глаголов японского языка neru и nemuru...

19 01 2021 1:30:29

Как выучить японский язык самостоятельно / Урок #1 [ВИДЕО]

Как выучить японский язык самостоятельно Видео версия: Текстовая версия Урока #1 (более......

17 01 2021 6:56:17

Атагояма: сны на высоком холме

Выбранное для храма место на небольшой горе Атагояма в центре города, - до сих пор самое высокое в Токио ( 26 метров над уровнем моря)...

15 01 2021 13:43:20

Японский язык: сравнительная форма

Грамматика сравнения в японском языке...

12 01 2021 14:34:48

Поезда в Японии

Виды поездов в Японии, японский транспорт...

02 01 2021 2:16:46

Жизнь замечательных людей:кашевары города Т.

2005 Обеденное время...

30 12 2020 10:55:32

Акихабара: горбушка по-токийски

Это название района, где находится "электрический город"...

28 12 2020 16:21:41

積ん読 (tsundoku): книги, которые покупают, но не читают

Описание явления накапливания книг...

20 12 2020 0:35:33

Уроки японского: Тавара Мати

Осторожный внимательный взгляд задерживается на собеседнике, будто ищет что-то большее, что видит за чужим лицом и заданным вопросом...

18 12 2020 12:12:56

Лепестки падают

Это своего рода символ Японии...

17 12 2020 2:50:38

Фрукты по-японски. Урок японского языка для начинающих

Фрукты по-японски, японские счетные суффиксы, японская грамматика...

15 12 2020 21:54:10

Жизненное пространство: вокзал

Токийский железнодорожный вокзал – жизненное пространство, в котором, как в капле воды, отражается городская жизнь...

13 12 2020 10:46:21

Тори-но-ити: рынок Петуха

В этом году праздник проходит дважды - 9 ноября и 21 ноября, а поскольку этот год - тоже год Петуха, он особенно весел и многолюден...

11 12 2020 13:25:55

がんばる (ganbaru): Вперёд! Сделай всё, что можешь! Никогда не сдавайся!

Значение, история, примеры употребления и что японцы думают, когда слышат эту фразу....

10 12 2020 6:19:41

Рождественская иллюминация в Токио

Предновогоднее время - время любования иллюминацией, и горожане, и приезжие с удовольствием отправляются в специальные туры осмотра иллюминации, подготовленные разными туристическими компаниями...

07 12 2020 20:25:41

Приложения для изучения японского языка

Бесплатные приложения для изучения японского языка очень облегчают процесс обучения. В этой статье мы рассмотрели приложения для начинающих и продолжающих....

05 12 2020 14:15:36

Японский язык для начинающих онлайн

Японский язык для начинающих — один из самых сложных этапов в изучении языка. Онлайн уроки отлично выручат в такой ситуации. Почему и как — в этой статье....

29 11 2020 17:15:29

Еще:
Слова песен -1 :: Слова песен -2 :: Слова песен -3 ::

Пусть продлится твоё царство
Тысячу,
Восемь ли тысяч
Поколений, пока
Мох не украсит скалы,
Выросшие из щебня.