Экзамен По Японскому Языку Нихонго Нореку Сикэн. JLPT. #30. > Токио для вас!
Токио для вас!    

Экзамен По Японскому Языку Нихонго Нореку Сикэн. JLPT. #30.


Структура видео будет такая:

1) сначала я расскажу немного информации об экзамене

2) потом расскажу про самые частые ошибки

3) а в конце я выскажу свою точку зрения на счет данного экзамена.

Краткая информация об экзамене Нихонго Нореку Сикэн

Данный экзамен проводится в первое воскресенье декабря и в первое воскресенье июля каждый год в Москве и Владивостоке. А в остальных крупных городах он проводится только 1 раз в год в первое воскресенье декабря. Цена за экзамен варьируется от уровня на который Вы сдаете. Т.е. чем выше уровень, тем дороже.

В случае успешной сдачи Вам выдаётся сертификат, который принимают большинство организаций связанных с Японией, за исключением учебных заведений, там больше подходит экзамен Нихон Рюгаку Сикэн, который был введен с 2002 года в качестве альтернативы Нихонго Нореку Сикэн**.

**Нихон Рюгаку Сикэн проводится в России только во Владивостоке.

Когда я только начинал сдавать на Нихонго Нореку Сикэн было всего 4 уровня, но после 2009 года прибавили еще 1 уровень и на данный момент их пять. Т.к. был очень большой разрыв между 2 и 3 уровнями.

Пятый уровень (N5) - самый лёгкий, он предполагает базовое владение японским в то время как первый (N1) самый трудный.

Экзамен можно поделить логически на три части:

  • «Знание языка»言語知識 - включает в себя слова и иероглифы (文字・語彙) и грамматику (文法).
  • «Чтение и понимание» 読解 – нужно прочитать тексты за достаточно короткий промежуток времени. А затем понять и правильно ответить на вопросы.
  • «Аудирование и понимание» (聴解) – нужно прослушать аудиозаписи и правильно ответить на вопросы.

Это самое необходимое что нужно знать об экзамене. Более подробная информация есть на википедии.

Теперь поговорим об ошибках.

Частые ошибки на экзамене Нихонго Нореку Сикэн

Как бы печально это ни было, но на Нихонго Нореку Сикэн не так важны Ваши знания сколько важно умение работать по определенной схеме.

Первая и самая распространенная ошибка среди сдающих экзамен – это тщательное обдумывание каждого вопроса. Если Вы не знаете как ответить – пометьте себе номер вопроса и смело идите далее. За каждый вопрос начисляют не так много баллов, чтобы терять на этом огромное количество времени.

Запомните, что на Нихонго Нореку Сикэн важно именно время, а не каждый вопрос в отдельности. Нужно ответить на как можно большее количество вопросов. После того как Вы ответили на все вопросы и у Вас остается еще немного времени, вот теперь самое время вернуться назад и подумать над тем, что осталось непонятым.

И кстати, после возврата к предыдущим непонятым вопросам есть достаточно большая вероятность того, что они чудесным образом вдруг окажутся понятными. А думая над ними несколько минут, есть бОльшая вероятность ошибки. Это, субъективное впечатление, но все же.

Вторая, по степени важности, ошибкаэто пытаться понять все целиком и попытаться переварить это.

На экзамене важен правильный ответ, а не все слова и выражения. Поэтому, особенно в разделе «чтение», старайтесь выцепить именно ответ из текста. Часто бывает, что и на аудировании люди пытаются понять абсолютно все слова и сразу же на первом непонятном слове уходят в ступор и уже перестают следить за тем, что говорят дальше. Это довольно распространенное явление, которое нужно избегать. Сначала прочите или прослушайте ответы, когда это возможно. А уже потом «ловите» смысл!

И еще одна ошибка! Это поход на экзамен Нихонго Нореку Сикэн без подготовки. Я часто совершал такую ошибку, ведь я же крутой, мне ничего не надо. Я и так смогу. Но нет, лучше не быть самонадеянным, а все-таки скачать с официального сайта проверочные тесты под Ваш уровень и сделать несколько таких. В следующем видео мы как раз более подробно поговорим про выбор литературы, которая почти идеально подходит для подготовки к Нихонго Нореку Сикэн. А мы переходим к заключению.

Мое мнение на счет экзамена Нихонго Нореку Сикэн.

Существует распространенное заблуждение, что Нихонго Нореку Сикэн отражает реальное владение японским. Т.е. обычно люди думают, что сдав на тот или иной уровень я буду «владеть японским». А что такое «владение японским»? В моем понимании это 4 пункта (по степени важности):

  • говорение
  • понимание
  • чтение
  • написание.

В Нихонго Нореку Сикэн проверяется только 2 пункта из 4.

Но как Вы думаете, решение тестов бумажке с 4 вариантами ответов проверяет Ваше знание говорения или письма на японском? Проверяется ли правильное написание? Да хоть какое написание проверяется? Нет. Проверяется в основном чтение информации и понимание + совсем малость восприятие на слух. Это будет полезно, разве что людям, которые работают с текстами.

А вообще стоит ли его сдавать?

Конечно же стоит, но как мне кажется не для прямого его назначения, а просто чтобы следовать некой программе обучения. Сами по себе 5 и 4 уровни не принесут Вам абсолютно никакой пользы. Но если вдруг в будущем захотите сдавать на более серьезные уровни, то почему бы не начать сразу с мелких? Чтобы постепенно продвигаться вперед.

Честно скажу, что лично я не вижу никакой практической пользы от данного экзамена (только если Вас принимает компания в которой нет японцев и не кому Вас проверить на знание японского). Сам я его сдавал только потому что это заставляет тебя двигаться по некой программе, где нужно знать столько-то слов, иероглифов, такую-то грамматику и понимать такие-то тексты. Ну и в целом ради спортивного интереса. Я никогда не уделял ему все свое внимание.

Справедливости ради скажу, что умение правильно писать – не самое важное в японском, но нет никакой проверки разговорного навыка. Вы просто закрашиваете карандашом правильные ответы. Т.е. Вы можете быть полной амёбой и не уметь нормально говорить на японском, но иметь достаточно высокий уровень. И это печально. Можно даже взять уровень, который Вы не знаете и сдать его, у моих знакомых были такие прецеденты. Нужно просто уметь решать подобные тесты.

То есть сдав на тот или иной уровень это никак не отражает Ваше владение японским! «Владение японским» - понятие достаточно субъективное. И никакие экзамены не дадут объективную оценку Ваших знаний, если мы берем реальное использование языка.

Теперь пунктик на счет японских компаний. Вроде бы как считается, что нореку сикэн нужен для трудоустройства в японские компании. Все об этом пишут и говорят. Но вот знаете что самое забавное? Ни разу в японской компании у меня не требовали никаких сертификатов на знание языка. А знаете почему? Потому что за 5-10 минут разговора с Вами японцы поймут насколько для них подходит Ваш японский. А вот обратная ситуация, Вы говорите, что у Вас есть сертификат требуемого уровня, Вы приходите на собеседование и через 5 минут уходите оттуда, т.к. Ваш японский на бумаге и на деле – это 2 разных языка.

Обычно на практике разговор об уровне нореку сводится к двум ситуациям: 1) если в организации нет японцев, которые смогут провести с Вами собеседование, т.е. организации в которой нет японцев требуется человек со знанием японского и 2) это когда японские организации пишут объявления и просто примерно описывают, что в принципе должен иметь такой то уровень Нореку, чтобы в целом было представление.

Я сужу только из своего опыта, поэтому может где-то и у кого-то было по другому, но а у меня было вот так. Ни разу ни один сертификат мне не пригодился. Может я ошибаюсь и он нужен абсолютно везде, но вот судя по моему опыту и опыту моих знакомых он так никому особо в жизни и не пригодился.

Опять же, я не хочу сказать, что не надо сдавать на Нихонго Нореку Сикэн, я лишь хочу заметить, что нореку не дает объективной оценки Вашему уровню владения. У меня самого куча различных книг по Нихонго Нореку Сикэн разных уровней, но я не стремлюсь получить очередной заветный сертификат, чтобы лучше «владеть японским». Эти книги просто для общего развития.

На этом все. Если Вам понравилось это видео, ставьте лайк! Рассказывайте друзьям. Подписывайтесь на группы в социальных сетях. С Вами был Игорь Коротков. До встречи!


Дополнительные ссылки:

Тестовая версия экзамена 2012 года http://www.jlpt.jp/e/samples/sample12.html

Тестовая версия экзамена 2009 года http://www.jlpt.jp/e/samples/sample09.html

Тестовые вопросы http://www.jlpt.jp/e/samples/forlearners.html



Отзывы (через Facebook):

Оставить отзыв с помощью аккаунта FaceBook:

Японский театр Кабуки.

Перевод слова Кабуки (歌舞伎) можно дословно трактовать, как «искусство танца и пения» или же если брать иероглифы дословно — « Песня, танец, искусность». Национальный японский театр Кабуки представляет собой смесь историй (от драматических до юмористических), музыки, пения и танца....

09 04 2021 22:43:40

Разница между 寝る (neru) и 眠る (nemuru). Говорим о сне по-японски

Отличие глаголов японского языка neru и nemuru...

07 04 2021 6:35:47

Путешествие по Японии. Крупные города Японии: Кобе. Часть 2

Что посмотреть в Японии: город Кобе...

04 04 2021 14:28:27

Крем Азазелло

С утра, читая газету, наткнулась на чудную новость: " Компания " Канэбо" сообщает, что к декабрю выпустит новый антиэйджинговый крем...

29 03 2021 14:46:53

時/時間: Исчисление времени суток в японском языке

Счетные суффиксы времени в японском языке...

27 03 2021 12:58:57

Токио Мотор Шоу 2004

Токио признан самым выставочным городом, поскольку ежегодно принимает участников и посетителей около 700 крупнейших мероприятий...

26 03 2021 8:13:48

時/時間:  Исчисление времени суток в японском языке

Счетные суффиксы для суток и времени на японском языке...

25 03 2021 22:48:46

Японский язык для начинающих онлайн

Японский язык для начинающих — один из самых сложных этапов в изучении языка. Онлайн уроки отлично выручат в такой ситуации. Почему и как — в этой статье....

22 03 2021 4:40:46

Разговорник по японскому языку. Японский язык для путешествий

Надеюсь, данный урок из разговорника японского языка был не только интересен для Вас, но и полезен. Русско-японский онлайн-разговорник придет на помощь в любой ситуации....

20 03 2021 12:50:53

Жизненное пространство: вокзал

Токийский железнодорожный вокзал – жизненное пространство, в котором, как в капле воды, отражается городская жизнь...

17 03 2021 2:31:23

Храмы Камакуры: Эгара Тэндзин

Все они посвящены памяти Митидзанэ Сугавара (845-903), человека, который на протяжении многих веков почитается как покровитель учеников и учения...

10 03 2021 9:46:24

Акихабара: горбушка по-токийски

Это название района, где находится "электрический город"...

03 03 2021 17:22:29

Токийская ювелирная выставка 2006

Хотя японский рынок бриллиантов считается по объему вторым в мире, на улице женщина и в мехах, и в брильянтах, - редкое зрелище...

25 02 2021 21:42:43

Про девичьи страхи и новые виды сервиса

" Когда все это кончится, я уеду в Париж! Пока выберу ресторан какой-нибудь новый и чтоб рядом хотя бы…" Рядом со сдачей и купленным декабрьским путеводителем по ресторанам, продавщица положила брошюрку с надписью: " Медосмотр по почте"...

23 02 2021 19:38:52

Пробуем рыбу Фугу и развеиваем мифы

Пробуем рыбу Фугу и развеиваем мифы Фугу – эксклюзивная и достаточно дорогая рыба,......

19 02 2021 11:41:53

Поздравление с днем рождения на японском языке

Поздравление с днем рождения по-японски иероглифами писать очень легко. Из этой статьи вы узнали, как сказать "с Днем рождения!" на японском языке....

12 02 2021 14:32:58

Приложения для изучения японского языка

Бесплатные приложения для изучения японского языка очень облегчают процесс обучения. В этой статье мы рассмотрели приложения для начинающих и продолжающих....

08 02 2021 13:58:47

Юмэ Дзакура: о любви к еде

А подробный ответ нашелся на Гиндзе, в ресторане " Юмэ Дзакура"...

05 02 2021 22:28:48

Чем отличается хирагана от катаканы?

Чем отличается хирагана от катаканы, почему азбуки 2, как их выучить – все это волнует начинающих изучать язык. Ответы в статье о японских буквах и их отличиях....

02 02 2021 13:48:33

Поезда в Японии

Виды поездов в Японии, японский транспорт...

31 01 2021 21:15:43

Японский алфавит с переводом на русский

Японский алфавит с переводом на русский значительно упростит изучение языка. На нашем сайте вы сможете найти, как читаются японские буквы на русском языке....

29 01 2021 6:12:15

Цукидзи: от рыбака до едока

Это с удивлением вспоминаешь, оказавшись на рыбном рынке, где навалом вкусной свежей рыбы...

27 01 2021 10:22:15

Именные суффиксы в японском языке: САН, КУН, ТЯН, САМА – что это такое и с чем их едят? [#39]

Именные суффиксы в японском языке В основном японцы употребляют имена и фамилии с......

22 01 2021 5:27:23

積ん読 (tsundoku): книги, которые покупают, но не читают

Описание явления накапливания книг...

20 01 2021 2:33:48

時/時間:  Исчисление времени суток в японском языке

Счетные суффиксы для суток и времени на японском языке...

14 01 2021 16:36:24

Рождественская иллюминация в Токио

Предновогоднее время - время любования иллюминацией, и горожане, и приезжие с удовольствием отправляются в специальные туры осмотра иллюминации, подготовленные разными туристическими компаниями...

12 01 2021 19:45:24

Сэцубун и мамэмаки: весенний экзорсизм

Вчера и сегодня в городе встречают весну нового года...

05 01 2021 5:20:11

Почему от мисо худеют?

Но раз дыма без огня не бывает, то нынешний бум вокруг мисо-даэтто все же не просто так...

02 01 2021 1:23:46

Как сказать “спасибо” по-японски

Разбираем разные способы благодарности на японском...

30 12 2020 16:23:18

О планах на рождество

Если верить Кока-коле...

20 12 2020 20:10:35

Японская еда: нагаши-сомен, или интересные способы поедания лапши

Статья о лапше сомен и необычном способе ее поедания...

17 12 2020 12:34:26

Про душу чая и остановленное мгновение

Научись, - и я стану твоим учеником...

15 12 2020 12:59:54

Антиэйджинг: рецепт молодости по-японски

Однако современная повседневность ставит под сомнение легкость оставаться постоянно здоровым...

14 12 2020 4:59:27

Снимаем на Pentax Optio-750Z

Далее - легкость - всего 225 граммов, легко ложащихся в ладонь, в карман, в сумочку...

11 12 2020 15:52:25

Что означает itadakimasu

Как правильно и в каких случаях говорить itadakimasu...

09 12 2020 19:12:51

Навигационные приборы: дамский вариант

Потому что все время хочется праздника...

08 12 2020 19:31:41

Похмелье: народные японские средства

Во-первых, три непрерывных недели полного ханами, во-вторых, конец финансового года, в-третьих, месяц новых назначений и прибавок к жалованью...

07 12 2020 18:48:55

Храмы Камакуры: Дзэниараибэнтэн

В нескольких минутах ходьбы от безлюдного Кудзухараока-дзиндзя расположен второй по посещаемости и популярности храм Камакуры - Дзэниараибэнтэн...

03 12 2020 19:19:37

Проверка на дорогах: медосмотр по-токийски

И в поликлинику мы обычно отправляемся, когда уже что-то случилось...

01 12 2020 21:43:36

Большое путешествие пивной бутылки

Как приятно, дождавшись выходных отправиться на пляж и любоваться горизонтом, прихлебывая прохладное пиво! Конечно, там , сидя под зонтиком, и голову не придет поинтересоваться, что происходит с пивной бутылкой после того, как она выпита...

25 11 2020 22:41:15

Хонсадзи: красота по каплям

Хочется, чтобы эта поверхность всегда была в прекрасном состоянии...

20 11 2020 19:25:23

Изучение японской азбуки «катакана»

Японская азбука катакана: таблица, произношение и написание. Самое главное, что надо знать о катакане! Изучайте таблицы катаканы на русском и методы их запоминания....

17 11 2020 14:18:15

Фрукты по-японски. Урок японского языка для начинающих

Фрукты по-японски, японские счетные суффиксы, японская грамматика...

16 11 2020 4:55:56

Еще:
Слова песен -1 :: Слова песен -2 :: Слова песен -3 ::

Пусть продлится твоё царство
Тысячу,
Восемь ли тысяч
Поколений, пока
Мох не украсит скалы,
Выросшие из щебня.